Savjetujemo te nudimo pomoć i podršku za usmeno prevođenje kontrolirano pisano i pismeno prevođenje teksta, profesionalne usluge prijevodi teksta te usluge po europskim standardima i kriterijima za simultano prevođenje, simultano i konsekutivno prevođenje - tumačenje, simultani prijevodi konsekutivno i šaptano tumačenje. Profesionalni simultani prevoditelji prvenstveno za usmeno prevođenje prilikom čega se postižu visoki standardi za pisano prevođenje naših iskusnih stručno osposobljenih prevoditelja za obrazovanje prijevodi teksta Zagreb. Usmeno prevođenje nudi mogućnost izbora i specifični simultani prijevod uz kadriranje velikog broja suvremenih prevoditelja školovanih za simultano prevođenje te usmeno konsekutivno prevođenje i strukovno profesionalno simultano prevođenje te usmeni prijevodi Zagreb Hrvatska. Našoj struci nije stran pisani prijevod kroz stručnu podršku i tehnologiju pisano prevođenje nije izbor već želje i htijenje sveobuhvatne usluge koje uključuju: pismeni studij za usmeno prevođenje, političke nauke za pisani prijevod te analitičke tekstove za usmeni prijevod i interventne usluge za pismeni prijevod teksta. Informacije i stručni savjeti Bilingua d.o.o. Zagreb Hrvatska i prijevodi teksta Zagreb.
T. +385. 1. 4002 805M. +385. 98. 389921M. +385. 98. 417075 info@bilingua.hr

Warum gibt es ein Foto mit Robotern auf unserer Kontakt-Seite?

Für diejenigen, die nicht mit allen Feinheiten der Charaktere aus Star Wars vertraut sind: zwei Roboter im Bild auf unserer Seite sind C-3PO und sein unzertrennlicher Begleiter R2-D2. C-3PO ist ein humanoider Roboter, der mit mehr als sechs Millionen Kommunikationsformen, und was ebenso wichtig ist – mit all den Nuancen der unterschiedlichen Kulturen, Bräuche und Traditionen vertraut ist. Das ist die wichtigste Voraussetzung für eine gute Übersetzung überhaupt, die ohne Zusammenhang unmöglich ist und kann nicht in einem Vakuum existieren.

Obwohl es bereits viele Programme und Bots für die automatische Übersetzung gibt und noch mehrere in der Phase der Prüfung und Verfeinerung sind, wenn wir es nach dem abschließenden Ergebnis der Übersetzungen, welche sie erzeugen (und das ist die einzige Maßnahme) beurteilen,

Prijevod teksta

Übersetzung Dolmetschen Übersetzer Simultandolmetschen Englisch Deutsch Kroatisch Qualität